Keine exakte Übersetzung gefunden für منظمة عامة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منظمة عامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On dirait que c'est rangé par année.
    يبدو أنها منظمة بالعام
  • Un certain nombre d'autres organisations publiques ont également leurs propres publications.
    ولعدد من المنظمات العامة الأخرى أيضا منشوراتها.
  • Fédération générale des femmes syriennes
    - منظمة الاتحاد العام النسائي السوري
  • c) Avec le Secrétariat général de l'organisation.
    (ج) وبالأمانة العامة للمنظمة.
  • * Les instruments de réglementation mentionnés dans la présente communication ont été remis au (bureau S-3055), où ils peuvent être consultés.
    الإدارة العامة للمنظمات الدولية
  • II. SITUATION GÉNÉRALE DE L'ORGANISATION
    الحالة العامة للمنظمة
  • La Commission des concours du Programme féminin a accordé des subventions à plusieurs centres de crise : l'organisme public « Ene nazary » (« soins maternels »), l'organisme public « Sezim » (« sentiment ») centre psychologique de crise pour les femmes et la famille, le fonds social « Omur bulagy » (« source de vie »), le « Centre d'aide aux personnes âgées » et l'organisme public « Altinaï ».
    أما لجنة مسابقات البرنامج النسائي فتخصص منحا للعديد من مراكز علاج الأزمات: المنظمة العامة Ene Nazari (الأمومة)، والمنظمة العامة Sezim (الشعور)، ومركز علاج الأزمات النفسية للمرأة والأسرة، والصندوق الاجتماعي Omur Bulagi (ينبوع الحياة)، ومركز الموارد للمسنين، والمنظمة العامة Altynay.
  • Aux termes de la loi sur les organisations et associations publiques, un fonds ne peut se constituer qu'après avoir été inscrit en tant qu'organisme public au Registre des entreprises.
    ووفقا لقانون المنظمات والرابطات العامة، لا يمكن إنشاء صندوق إلا بعد تسجيله ضمن سجل المؤسسات بوصفه منظمة عامة.
  • Le Président de la Conférence Le Directeur général agissant au nom de l'Organisation
    رئيس المؤتمر، نيابة عن المنظمة المدير العام
  • 3) Les représentants autorisés d'associations (organisations) publiques, habilités par la loi à représenter et à défendre en justice les droits et les intérêts légitimes des membres de ces associations (organisations) publiques et d'autres personnes;
    (3) ممثلو الرابطات (المنظمات) العامة المخولون الذين يحق لهم بموجب القانون تمثيل أعضاء تلك الرابطات (المنظمات) العامة وأشخاص آخرين في المحكمة والدفاع عن حقوقهم ومصالحهم المشروعة؛